武汉饼子交流群：China-Latin America humanities exchanges from multiple perspectives： Building soft power and deepening China-Latin America cooperation
China-Latin America humanities exchanges from multiple perspectives: Building soft power and deepening China-Latin America cooperation
Participants spoke.Photo by Zhou Yu
Beijing, October 28th (Zhou Yu, Fuyuan Garden) October 27th,”China and Latin America: Humanities Exchange in the Vision of Soft Power” co-sponsored by the Social and Cultural Research Office of the Institute of Latin America, Chinese Academy of Social Sciences, Chaohua Publishing House of China Foreign Languages Bureau, and Institute of Contemporary China and the World of China Foreign Languages BureauThe seminar was held in Beijing.Experts and scholars from all walks of life in the field of Latin American studies analyze the current situation of China-Latin America humanities exchanges and the challenges they face.In-depth discussions on the prospects of China-Latin America cooperation.
The new book “China and Latin America: Humanities Exchange from the Perspective of Soft Power.”Photo by Fu Yuanyuan
At the meeting,Zhang Tuo, vice chairman of the China-Latin America Friendship Association and former Chinese ambassador to Cuba and Venezuela, said:The improvement of soft entities is a long-term historical process for China.It can’t be done overnight,Nor can it be grown.therefore,We must have strategic patience,Take advantage of our advantages in high-tech and new technologies,To achieve a breakthrough in soft power,Overtaking in a curve.When our economic, technological and financial strength can match or even surpass the world powers,China’s soft power will naturally increase.
Zhang Tuo believes thatIn terms of cultural exchanges between China and Latin America,Not only must there be official communication,We must also vigorously promote non-governmental exchanges.Including all kinds of enterprises, overseas Chinese and overseas tourists can play a great role in cultural exchanges.
A group photo of some guests and the new book.Zhou Yu Photo
Sun Ming, vice president of the Institute of Contemporary China and the World of China Foreign Languages Bureau, said at the meeting,The occurrence of the new crown epidemic and the different attitudes of some Latin American countries towards China,Brings new challenges to China-Latin America relations.during this process,China and Latin America still maintain close exchanges and cooperation,The two sides are also actively seeking effective anti-epidemic methods and carrying out international anti-epidemic cooperation.Sun Ming said,Facing the economic recovery after the epidemic,The space for China-Latin America cooperation is still very large.therefore,In the post-epidemic era, China-Latin America people-to-people exchanges are needed to help.
A group photo of some guests and the new book.Photo by Fu Yuanyuan
Sun Jingxin, director of the International Communication Research Center of the Institute of Contemporary China and the World of the China Foreign Language Bureau, elaborated on the prospects of China-Latin America humanities exchanges from three dimensions: the impact of the epidemic, the influence of Western countries represented by the United States, and the opening up of China in the new era.The environment.Sun Jingxin also made some suggestions for these three coordinates.For example, the Latin American youth as the main audience group for information dissemination,Efficient use of online social platforms should be used for communication channels.
Zhang Yuanpei, director of the external Spanish editorial office, expressed his views on how to promote mutual understanding between China and Latin America and enhance China’s image in Latin America from the perspective of a journalist.Zhang Yuanpei said,To change the image of China created by Western media,It is necessary to change “he plastic” to “self plastic”.In the construction of international communication,The media should improve reporting methods and spread more effectively.Let the audience “hear, understand, and spread.”Tell the Chinese story well,Not only does it require the media itself to have a deep understanding of the background of ChinaAnd pull communication should shift from information-oriented to story-oriented at the same time,It is more effective to spread the story from a small cut.